西南财经大学本科生计子心实习小结

来源:中国—东盟中心

我是西南财经大学会计学(中外合作办学)专业的计子心。本科四年的中外合作办学经历开阔了我的视野,同时让我意识到当今全球化背景下多国合作互利共赢的必要性,更对推进中国—东盟友好往来的重要意义有了新的认识。

我曾赴泰国、印度尼西亚、马来西亚等诸多东盟国家旅游,那里碧蓝的天空,绵延的沙滩,淳朴的人民和多样的民俗都给我留下了深刻的印象,使我萌生了利用所学为中国—东盟友好交流添砖加瓦的想法。今年九月,我如愿来到中国—东盟中心贸易投资部(TID)实习。我本科就读专业为会计,同时对经贸和投资领域都有浓厚兴趣,很希望通过实习一展所长,为促进中国与东盟各国的友好交流略尽绵薄之力。

在中心实习的这段日子里,我有幸参与了“中国—东盟日” “庆祝中国—东盟建立对话关系30周年研讨会”和“庆祝中国—东盟建立对话关系30周年招待会”等活动的前期筹备、随行翻译、来宾接待及中英文稿件撰写等多项工作。通过对上述大型活动的参与,我对不同类型活动的整体设计和流程安排有了更深的了解,初步掌握了安排座位、对外联络和现场接待等重要环节的窍门和细节,同时也在上述活动中尝试了随行翻译的首次实践。

在“中国—东盟日”活动中,我的任务是为文莱大使夫妇和印尼大使夫妇参观非遗文化体验区提供翻译服务。为保证参观效果,我精心准备并熟练掌握了相关非遗展示内容“金漆彩绘”的中英文介绍,并与来自北京燕京八绝博物馆的大师们反复核对专业术语、绘画技巧以及工艺流程,自认为已将辞藻优美、术语颇多的双语介绍烂熟于心。参观开始我才意识到,过于专业的术语和华丽的辞藻反而给大使夫妇带来了不必要的理解困难。惊出一身冷汗的我及时调整策略,在简短翻译技艺名称、文物来源及历史流派后,尽量化繁为简,用较为简洁、通俗易懂的词句阐明金漆彩绘的基本原理,同时注意观察嘉宾的面部表情,及时答疑解惑。讲解中,我着重引导大使夫妇与工艺大师互动并自己动手体验,为现场准备的黑漆器具绘上金漆彩绘。功夫不负有心人,我的工作得到了大使们的认可,大使夫妇均为中华文化的博大精深所折服。文莱大使夫人更高兴地表示,这是一次印象深刻的体验。

此外,我还参与了贸易投资部组织的中国—东盟博览会开幕式(线上)、广饶橡胶展开幕式的筹备活动等及部门年报翻译、审核、各类中英新闻稿的撰写及翻译工作,学习了不同类型公文写作技巧,收获了贸易和投资及多领域背景知识。在老师们悉心指导下,我从一个最初把“语音识别”翻译成sound recognition而非speech recognition的翻译小白,成长为老师们信赖的帮手,可独立完成新闻稿撰写与翻译。

忙碌充实的工作之余,我和老师们交流美食心得,与实习生小伙伴畅谈国际大事,与印尼小哥闲聊文化差异。三人行必有我师,交流增进了友谊,拓展了眼界,也充实了生活。

金秋十月将至,我的实习也接近尾声。一个月的时光快乐而又短暂,在此真诚感谢中心领导和老师们的悉心教导,难忘实习小伙伴们共同工作与成长的充实与收获,也衷心祝愿中心继续发挥桥梁纽带作用,不断推动中国—东盟友好合作深入发展。